For Japan, this is me Michael Casey from Birmingham

here’s some stuff to read

we could produce Manga Michael Casey together

In comic form to make learning English FUN and EASY

well I spotted Japan reading so this is for you

But get in touch Manga Michael Casey awaits your arrival

michaelgcasey@hotmail.com.


2,429

バレンタインの詩 書き写して愛する人に贈ろう バレンタインの詩 書き写して愛する人に贈ろう 2020年2月2日 ~ michaelgcasey ~ 「バレンタインの詩 書き写して愛する人に贈ろう」を編集 バレンタインの詩 書き写して愛する人に贈ろう michaelgcasey@hotmail.com までメール 恋をしているとき、あなたは決して一人ではありません © 作 マイケル・ケイシー 愛とは一緒にいること。愛とは微笑み、視線、触れ合い。 あるいはただのため息。なぜお互いを選んだのか、よくわからないまま。 それでも死ぬまで一緒に。 愛とは頬に優しく優しく触れるキス。それはあなたの心を温め、 お互いを選んでよかったと思わせてくれる。 キスはもっと深い関係へと導くかもしれないけれど、情熱は 寝室のドアの向こうに、安全に閉じ込めておくわ。 情熱を使い果たしたあなたは、たとえ四旬節であっても、それぞれを諦めたりしない。 ただ温かい抱擁に身を横たえ、言い忘れていたことを思い出すだけ。 感謝を。 ささやき合い、約束を交わし、未来の計画を語り、もし 彼女が髪をこんな風にしたら、似合うと思う? そして、くすくす笑い、さらに抱擁を重ねる。夜が明けるまで。 肋骨を軽く叩きながら、彼をこちらへ引き寄せる。 そして二人の一体感は完成する。彼の冷ややかな態度にも耐えなければならない! 離れていても、心は一つ。 たとえ半分欠けていても、二人は一つ。 彼の靴下はベッドの下に。そして、あなたが言った言葉の後。 彼の散らばった「おもちゃ」、彼が戻ってきた時にあなたが与えるであろう影響力、そして 彼が切望するあなたの体の温もり。 彼があなたを興奮させた後に冷たくする彼の足はもういないのに、 その考えだけであなたは微笑む。少なくともしばらくの間は安らぎがある。 彼のニヤリといやらしい視線もあなたを微笑ませる。少なくともしばらくの間は 安らぎがある。 でも、彼の心はまだあなたと共にあり、愛はいつもそこに ― あなたの金髪のように 輝いている。 目を閉じても、彼はまだそこにいる。彼があなたの顔に指を滑らせた時の抱擁を思い出して。 夢を手放して、彼がもっと大胆になる前に耳元で囁いた言葉、肩にかけた温かいキスを思い出して。 あなたの血を駆け巡る愛の温もり。長く夢を見なさい、深く夢を見なさい。あなたが眠っている間も、あなたの夫は働きます。 たとえ離れていても、どんな天候であろうと、あなたは一緒です。 彼はあなたの心の中に閉じ込められているので、あなたは決して離れることはありません。 時には彼があなたを苦しめることもありますが、 あなたの愛は不滅なので、泣く必要はありません。 たとえ離れていても、彼はあなたの心を満たしていることを、いつも忘れないでください。 終わり

Barentain no uta kakiutsushite aisuruhito ni okurou Barentain no uta kakiutsushite aisuruhito ni okurou 2020-nen 2 tsuki 2-nichi ~ michaelgcasey ~ `Barentain no uta kakiutsushite aisuruhito ni okurou’ o henshū Barentain no uta kakiutsushite aisuruhito ni okurou michaelgcasey@ hottomēru. Komu made mēru koi o shite iru toki, anata wa kesshite hitoride wa arimasen ©-saku Maikeru keishī ai to wa issho ni iru koto. Ai to wa hohoemi, shisen, fureai. Aruiwa tada no tameiki. Naze otagai o eranda no ka, yoku wakaranai mama. Soredemo shinu made issho ni. Ai to wa hoho ni yasashiku yasashiku fureru kisu. Sore wa anata no kokoro o atatame, otagai o erande yokatta to omowa sete kureru. Kisu wa motto fukai kankei e to michibiku kamo shirenaikeredo, jōnetsu wa shinshitsu no doa no mukō ni, anzen ni tojikomete oku wa. Jōnetsu o tsukaihatashita anata wa, tatoe shijunsetsudeatte mo, sorezore o akirame tari shinai. Tada atatakai hōyō ni mi o yokotae, ii wasurete ita koto o omoidasu dake. Kansha o. Sasayaki ai, yakusoku o kawashi, mirai no keikaku o katari, moshi kanojo ga kami o kon’nafūni shitara, niau to omou? Soshite, kusukusu warai, sarani hōyō o kasaneru. Yogaakeru made. Rokkotsu o karuku tatakinagara, kare o kochira e hikiyoseru. Soshite futari no ichi taikan wa kansei suru. Kare no hiyayakana taido ni mo taenakereba naranai! Hanarete ite mo, kokorohahitotsu. Tatoe hanbun kakete ite mo, futari wa hitotsu. Kare no kutsushita wa beddo no shita ni. Soshite, anata ga itta kotoba no ato. Kare no chirabatta `omocha’, kare ga modottekita-ji ni anata ga ataerudearou eikyō-ryoku, soshite kare ga setsubō suru anata no karada no nukumori. Kare ga anata o kōfun sa seta nochi ni tsumetaku suru kare no ashi wa mō inai no ni, sono kangae dake de anata wa hohoemu. Sukunakutomo shibarakunoaida wa yasuragi ga aru. Kare no niyari to iyarashī shisen mo anata o hohoema seru. Sukunakutomo shibarakunoaida wa yasuragi ga aru. Demo, kare no kokoro wa mada anata to tomoni ari, ai wa itsumo soko ni ― anata no kinpatsu no yō ni kagayaite iru. Mewotojite mo, kare wa mada soko ni iru. Kare ga anata no kao ni yubi o subera seta toki no hōyō o omoidashite. Yume o tebanashite, kare ga motto daitan ni naru mae ni mimimoto de sasayaita kotoba, kata ni kaketa atatakai kisu o omoidashite. Anata no chi o kake meguruai no nukumori. Nagaku yume o mi nasai, fukaku yume o mi nasai. Anata ga nemutte iru ma mo, anata no otto wa hatarakimasu. Tatoe hanarete ite mo, don’na tenkōdearou to, anata wa isshodesu. Kare wa anata no kokoronouchi ni tojikome rarete irunode, anata wa kesshite hanareru koto wa arimasen. Tokiniha kare ga anata o kurushimeru koto mo arimasuga, anata no ai wa fumetsunanode, naku hitsuyō wa arimasen. Tatoe hanarete ite mo, kare wa anata no kokoro o mitashite iru koto o, itsumo wasurenaide kudasai. Owari


Valentine Poem just copy it down and give it to the one you love

02/02/2020 ~ michaelgcasey ~ Edit”Valentine Poem just copy it down and give it to the one you love”

Valentine Poem just copy it down and give it to the one you love                                       

          email michaelgcasey@hotmail.com

You’re Never Alone When You Are in Love ©

By

Michael Casey

Love is being together , Love is a smile , a Look , A Touch

Or Just A Sigh , Not really knowing why you chose one another .

Yet Together Till You Die

Love is a Kiss soft and gentle on the cheek which warms your

heart and makes you glad you chose one another .

A Kiss can lead to more but I’ll leave Passion locked Safely

behind a bedroom door

Passion spent you’ll not give up each not even for Lent .

You’ll just lie in warm embrace and remember you forgot to say

grace .

Whispers and Promises are made , plans for the future and if

she put her hair this way , Do you think it would suit her ?

Then giggles and more embraces , Till the Night is over and with

a dig in the ribs you make him move over .

Then your oneness complete , you have to put up with his cold feet !

But when you are apart your hearts are still one ,

Thought half is absent you are still one .

His socks under the bed , and after what you said .

His “toys” scattered about , and the clout you’ll give when he

returns and the warmth of your body he yearns .

His cold feet to chill you after he thrills you , are absent yet the

thought makes you smile , at least you have the comfort for a while.

His grins and leers , which makes you smile at least you’ll have

peace for a while .

But his heart is still with you , the love is always there – as

bright as your fair hair .

Close your eyes and he is still there , Remember the embrace as

he played his fingers across your face .

Let your dreams go and remember the whispers in your ear, warm

kisses on your shoulder before he gets bolder . The warmth of love

that soars through your blood .

Dream long , Dream deep , your Man toils while you sleep, though

you are apart you are still together whatever the weather , for you

are never apart for he is locked in your heart .

Though sometimes he can be trying , there’s Never any need of

crying for your love is Undying.

Always remember he fills your heart even when you are apart

End